SERVICIOS
Lingvoexpert es una companía que presta servicios de traducción, interpretación y otros servicios lingüísticos. Entre los idiomas con los que trabajamos, figuran:
alemán |
estoniano |
malayo |
árabe |
eusquera - vasco |
moldavo |
armenio |
francés |
mongol |
azerí |
finlandés |
noruego |
bashkirio |
georgiano |
osetio |
bielorruso |
griego |
parsi (pérsico) |
bosnio |
hindú |
polaco |
búlgaro |
holandés (neerlandés) |
portugués |
catalán |
húngaro |
rumano |
checo |
hebreo |
ruso |
chino |
inglés |
serbio |
chuvache |
italiano |
sueco |
coreano |
japonés |
Swahili |
criollo |
kara-kalpako |
tadzhik |
croata |
kazajo |
tártaro |
curdo |
kirguís |
turco |
danés |
latín |
turkmeno |
eslovaco |
letón |
ucraniano |
esloveno |
lituano |
uzbeko |
español (castellano) |
macedonio |
| TRADUCCIÓN ESCRITA
Lingvoexpert ofrece servicios de traducción que cubren todos los sectores de la actividad comercial.
Áreas de especialización
-
biología, ecología y medio ambiente, farmacéutica, física, genética, geografía, geología, medicina, nutrición, óptica, química, psicología, veterinaria
-
contabilidad, comercio, banca, balances, bolsa, economía general, empresa, finanzas, inversiones, management, marketing, publicidad, recursos humanos, relaciones públicas, seguros, ventas
-
certificados, contratos, copyright, derecho civil, derecho general, derecho mercantil, derecho público, derecho de sociedades, diplomas, impuestos, marcas, patentes
-
agronomía, aeronáutica, arquitectura, automovilística, caminos, construcción, electrónica, electricidad, energías renovables, imprenta, industria aeroespacial, industria energética, industria metalúrgica, multimedia, industria naval, industria petroquímica, informática general, internet, mecánica, minas, ordenadores: hardware, ordenadores: sistemas, ordenadores: sistemas, ordenadores: software, programación, SAP, redes, robótica, telecomunicaciones
-
arte, belleza, cosmética, divulgativa, educación, filosofía, gastronomía, historia, literatura, música, noticias, pedagogía, periodismo, publicidad, religión, sociología, turismo, videojuegos
Para asegurar una total fluidez y la mayor perfección lingüística posible, todas las traducciones y textos son revisadas y corregidas por hablantes nativos. Nuestros técnicos de diseño y maquetación se ocupan de dar a su texto la apariencia apropiada.
Ante cualquier duda, mándenos un mensaje y le contestamos. Usted nos envía su texto y nosotros le devolvemos el nuestro: traducido y en el formato deseado, en el momento y lugar acordado.
TRADUCCIÓN EXPRÉS
En las condiciones del ritmo rápido de negocios es muy importante tener la información completa a tiempo. ¿Usted tiene el proyecto que necesita traducido ahora mismo? Nuestros traductores profesionales pueden traducirlo lo más rápido posible. Vea más detalles...
INTERPRETACIÓN
Nuestros servicios de interpretación incluyen:
-
La interpretación simultánea
-
La interpretación consecutiva
-
La interpretación susurrada o "chuchotage"
Todos nuestros intérpretes son profesionales altamente calificados y especializados en sus respectivas áreas. Vea más detalles...
TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL - DOBLAJE - SUBTÍTULOS
El éxito y la difusión de las películas, los dibujos animados y los videojuegos dependen en gran medida de una buena traducción y de un doblaje correcto de las versiones originales. Nuestro equipo de traductores y ajustadores presta servicios de la traducción audiovisual. Vea más detalles...
REDACCIÓN, REVISIÓN Y CORRECCIÓN DE TEXTOS
Aparte de traducción, le ofrecemos en Lingvoexpert servicios de corrección ortográfica y tipográfica, corrección de estilo, revisión y corrección de traducciones, redacción, lectura de contenidos y edición de textos (obras literarias, informes, cartas, tesis, tesinas, guiones, webs, ensayos, etc.). Vea más detalles...
TRADUCCIÓN Y LOCALIZACIÓN DE SITIOS WEB Y PÁGINAS WEB
En la mayoría de los casos, la traducción multilingüe de un sitio Web tiene un objetivo fundamental: estimular un aumento en el número de visitantes que vean el contenido del sitio con el fin de ampliar cuota de mercado. Vea detalles...
TRADUCCIÓN Y LOCALIZACIÓN DE SOFTWARE
Localización es el proceso de adaptación de un contenido o producto a otro idioma teniendo en cuenta el contexto lingüístico, el entorno cultural y las necesidades técnicas. La traducción no es más que una de entre las muchas fases de la localización que consta además de: coordinación, programación, control de fallos, revisión, maquetación y diseño. En Lingvoexpert ofrecemos servicios de localización de software. Localizamos su software a todos los idiomas que nos indique, nos encargamos de los aspectos audiovisuales de la localización y sobre todo, nos adaptamos a sus necesidades.
Solicite su presupuesto gratuito personalizado, póngase en contacto con nosotros.
BÚSQUEDA DE INFORMACIÓN EN LOS SITIOS WEB EXTRANJEROS
Los especialistas de Lingvoexpert cumplirán búsqueda de cualquier tipo de información que le interesa a Usted - especilizada o general, si Usted no dispone de tiempo, le impide la barrera lingüística o en el caso cuando su propio búsqueda no ha dado resultado deseado. Vea más detalles...
MAQUETACIÓN - DTP
Como respuesta al incremento de la interdependencia entre sectores especializados, como la publicidad, el diseño gráfico y la edición, Lingvoexpert cuenta con un equipo experimentado para ofrecer soluciones de edición y maquetación para cualquier formato de archivo o documento: papel, archivos Word, PDF, Power Point, formatos web, Corel, Pagemaker, Quark, in-Design, etc. Vea más detalles...
¡Calidad es lo más importante!
|
 |